Барак Обама отметил торжество Дивали совместно с вайшнавскими брахманами
|
По случаю популярного индуистского праздника огней Дивали америкосский президент сообща с вайшнавскими брахманами принял намедни участие в торжественной церемонии, в ходе которой обратился к присутствующим с приветственным словом, сообщает пресс-служба Центра обществ сознания Кришны в России.
От имени американского народа, сказал Барак Обама, он хотел бы передать самые искренние поздравления с Дивали всем, кто празднует тот самый ясный и пригожий праздник тут в Америке и по всему миру.
Дивали - это праздник огней. Это время, когда последователи некоторых великих мировых вероисповеданий подмечают триумф Добра над Злом. Праздник Дивали символизирует тракт из тьмы к свету, от смерти к бессмертию, победу Истины над Ложью, сказал президент США.
В своем выступлении Барак Обама отметил то, как праздник огней понимается различными религиями Индии.
В традиции индуизма Дивали означает возвращение Господа Рамы затем изгнания, когда его дорога домой освещается лампадками. Традиция возжигания огней сохранилась и по этот день, обозначая момент, когда нужно поразмышлять над годом уходящим, и как момент для молитв о том, чтобы в будущем году все было хорошо.
В традиции джайнизма это событие символизирует достижение нирваны Господом Махавиром, одним из учителей в цепи ученической преемственности, достигших просветления благодаря освобождению от основных человеческих побуждений и эмоций.
В традиции сикхизма Дивали - это праздник освобождения Гуру Хар Гобинда, шестого учителя вероисповедания сикхов.
"Оставаясь временем для ликования, этот праздник ещё дает ещё и предлог для раздумий, вероятность припомнить о тех людях, кто оказался не так удачлив, как мы, о людях, которые не могут покушать в родное блаженство или не могут пометить этот праздник так пышно, как мы, о тех людях, которые лишены права так же беспрепятственно изрекать и веровать, работать свою бытие такой, как им этого хотелось бы", - сказал президент США.
В заключение Барак Обама призвал собравшихся объединиться, "не обращая внимания на конфессиональные, вероисповедные и культурные различия, дабы получить жалость к людям и подсобить тем, кто в этом больше всего нуждается, дабы поделиться благословением, которым мы наслаждаемся, и донести это послание мира в самые отдаленные уголки нашей планеты".
Опубликовано: 27 октября 2009